天堂v亚洲国产ⅴ第一次,欧美一级在线不卡视频,中文字幕图片欧美亚洲,国产不卡AV无遮挡在线观

  • <dfn id="umme8"><source id="umme8"></source></dfn>
  • <abbr id="umme8"><del id="umme8"></del></abbr>
  • <strike id="umme8"><code id="umme8"></code></strike>

    線路搜索

    滿足一個(gè)或多個(gè)條件都可100條線路

    tour by bike

    來源:本站原創(chuàng)    點(diǎn)擊率:    發(fā)布: 2012-6-15

     gabe always rode the bus to work. but a few days ago, he suddenly hopped on his dust-covered bike and decided to ride it to work. his colleague, jason, wanted to know why.

      jason: gabe, no offence, but what's wrong with you?

      gabe: what do you mean?

      jason: you're working awfully hard to ride a bike across beijing! why not just keep taking the bus to work?

      gabe: i've been inspired by the energetic riders of the tour of qinghai lake. riders were dashing and sweating, making their best efforts to overtake others and win the yellow jersey.

      jason: a yellow jersey? isn't that a cheap prize?

      gabe: haven't you ever seen the tour de france? a yellow jersey is not the final prize, but an honour for a rider who tops the individual general classification at the end of each stage. jersey winners are granted extra points and special privileges.

      jason: was a chinese at the top of the overall standings?

      gabe: unfortunately not.

      jason: why not? china is a country dubbed “the kingdom of bicycles”。 and almost everyone rides a bike.

      gabe: but our riders lack professional training and competitive experience.

      jason: anyway, i think it's a fantastic opportunity for all the riders. racing around the scenic qinghai lake is a once-in-a-lifetime opportunity.

      gabe: it's also good preparation for the 2008 beijing olympics. i really hope the chinese can perform well in the olympic cycling events.

      no offence: 無意冒犯。常用在一句對方可能不太受用的話之前,避免對方生氣。

      the tour of qinghai lake: 或“the tour de qinghai lake”,環(huán)青海湖國際公路自行車賽,簡稱環(huán)湖賽,每年7至8月在青海省舉行,世界上海拔最高的國際性公路自行車賽。每年有來自五大洲的20支運(yùn)動隊(duì)的100多名運(yùn)動員參加,比賽總距離為1,000多公里,平均海拔3,000多米。

      dash: 沖刺,也可以說“sprint”。

      overtake: 超車,搭配為“overtake sb.” (超過某人)或 “overtake from the left/right side” (從左邊/右邊超車)。

      the yellow jersey: 黃色領(lǐng)騎衫。環(huán)湖賽分為9個(gè)賽段,前段比賽中個(gè)人總成績(individual general classification)領(lǐng)先的車手將在下一賽段中身穿黃色領(lǐng)騎衫參加比賽。國際自行車賽事中領(lǐng)騎衫還有別的顏色,代表不同的意思,如在世界著名的環(huán)法自行車賽上(the tour de france),每一賽段中總積分(points general classification)排名第一的車手獲得綠色領(lǐng)騎衫,爬坡成績最佳者(king of the mountains)穿紅白斑點(diǎn)衫,25歲以下成績最好的車手穿白色領(lǐng)騎衫。凡是獲得領(lǐng)騎衫者都將獲得加分。

      the overall standings: 總排名。“overall winner”即“總冠軍”。

      dubbed “the kingdom of bicycles”: 譽(yù)為“自行車王國”。dub: 授予……的稱號。

      once-in-a-lifetime opportunity: 一生難得的好機(jī)會。once-in-a-lifetime: 一輩子只有一次的,常被用來形容珍貴的難得的機(jī)會(opportunity/chance)。

      olympic cycling events: 奧運(yùn)會自行車項(xiàng)目。主要包括三種賽制:山地自行車賽(mountain bike)、公路賽(road cycling)以及場地自行車賽(track cycling)。


    更多精彩敬請關(guān)注:新東方酷學(xué)酷玩夏令營 444529.com/xdf/

    閱讀上一篇:
    閱讀下一篇:沒有了
    聽力口語集訓(xùn)夏令營
    聽力口語集訓(xùn)夏令營 流利的英語對話能力,實(shí)效的英語學(xué)習(xí)方法,高漲的英語學(xué)習(xí)興趣;獨(dú)立自主的生活能力,勇于釋放的強(qiáng)大自信,積極進(jìn)取的溝通能力。7年……
    英漢雙語口才夏令營
    英漢雙語口才夏令營 以英漢雙語為基礎(chǔ),以文化體驗(yàn)為橋梁,英漢雙語口才營讓您感受全真的演講、辯論、面試、主持、戲劇、表演、國學(xué)、營銷,陪你在模擬……
    趣味英語游學(xué)夏令營
    趣味英語游學(xué)夏令營 流利的英語對話能力,實(shí)效的英語學(xué)習(xí)方法,高漲的英語學(xué)習(xí)興趣;獨(dú)立自主的生活能力,勇于釋放的強(qiáng)大自信,積極進(jìn)取的溝通能力。7年……

    夏令營常識更多>>

    酷學(xué)酷玩夏令營熱報(bào)線路更多>>

    最新動態(tài)更多>>

    “酷學(xué)酷玩”微電影夏令營增值服務(wù)

    增值服務(wù)(主要指除課程教學(xué)外的服務(wù))1、每組學(xué)員創(chuàng)作過程中專業(yè)助教老師將全程進(jìn)行指… [詳細(xì)]

    “酷學(xué)酷玩”微電影夏令營的課程特…

     探索鮮為人知的幕后世界,學(xué)習(xí)時(shí)尚先進(jìn)的電影技術(shù),創(chuàng)作視角獨(dú)特的個(gè)人電影,體驗(yàn)不一… [詳細(xì)]

    “酷學(xué)酷玩”行者單車營夏令營時(shí)間…

    “酷學(xué)酷玩”行者單車營夏令營時(shí)間安排(七天營) 第一期:2012-07-15至2012-07-21第二… [詳細(xì)]

    常見問題更多>>

    如何衡量一個(gè)人口語水平?

    衡量一個(gè)人口語水平高低主要看以下幾個(gè)方面:1.語音、語調(diào)是否正確,口齒是否清楚; 2… [詳細(xì)]

    如何衡量一個(gè)人口語水平高低?

    衡量一個(gè)人口語水平高低主要看以下幾個(gè)方面:1.語音、語調(diào)是否正確,口齒是否清楚; 2… [詳細(xì)]

    “酷學(xué)酷玩”微電影夏令營一個(gè)班多…

    以電影的名義,讓我們相聚在北京酷學(xué)酷玩,體驗(yàn)終生難忘的假期之旅!讓我們帶你探索鮮… [詳細(xì)]

    現(xiàn)場報(bào)名地址:北京海淀區(qū)北三環(huán)西路甲30號雙天大廈516室(紅民村站或人大雙安商場東側(cè)300米,地鐵4號線人民大學(xué)站c出口)

    客服熱線:400-6900-650 400-6900-650 值班:15801555540 項(xiàng)目合作:13691570089

    copyright @ 2014 xialingying.cc all rights reserved

    開心夏令營 版權(quán)所有 京icp證 040377 號