當(dāng)前位置:開(kāi)心夏令營(yíng) >> 新東方酷學(xué)酷玩夏令營(yíng) >> 詞匯學(xué)習(xí)>
來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊率: 發(fā)布: 2012-6-15
1. 首先,電影、餐廳、公眾事件、假期和電視節(jié)目(films, restaurants, public events, vacations and tv shows) 這幾個(gè)都是西方人樂(lè)于聊的東西,用它們作為聊天話題絕對(duì)沒(méi)錯(cuò),不用擔(dān)心觸到雷區(qū)~~此外,傳說(shuō)中外國(guó)人很喜歡談?wù)摰奶鞖庖彩强梢阅脕?lái)當(dāng)話題的,不過(guò)有些人會(huì)覺(jué)得有點(diǎn)無(wú)聊就是了。
2. 其次大家要了解,西方人還蠻喜歡給朋友建議的,所以如果你拿某件事兒來(lái)問(wèn)他們,他們會(huì)很樂(lè)意給你答案的喲~~比方說(shuō):
do you know if anything good is playing at the cinema right now?
你知道影院里現(xiàn)在有上映什么好電影嗎?(“電影院”英國(guó)人說(shuō)cinema,美國(guó)人則說(shuō)movie theater)
i really want to find a good italian restaurant; any suggestions?
我很想找到一家好的意大利餐館,你有什么推薦嗎?
i saw an advertisement on tv last night for that new show, prison break. have you seen it?
昨晚我在電視里看到那部新劇《越獄》的廣告,你看到了嗎?
3. 最后,要想把談話繼續(xù)下去,最好的辦法就是多問(wèn)問(wèn)題啦!
比如你問(wèn),"do you know any good italian restaurants?"(你知道什么吃意大利菜的好地方嗎?)對(duì)方卻回答,"no, sorry—i don't really like italian food."(對(duì)不起我不知道,其實(shí)我不太喜歡吃意大利菜……)那你可以接著問(wèn),"oh, ok. what kind of food do you usually go out for then?"(哦~~那你一般出去吃哪種菜呢?)這樣就能比較順利地把話題繼續(xù)下去啦!
夏令營(yíng)常識(shí)更多>>
酷學(xué)酷玩夏令營(yíng)熱報(bào)線路更多>>
最新動(dòng)態(tài)更多>>
增值服務(wù)(主要指除課程教學(xué)外的服務(wù))1、每組學(xué)員創(chuàng)作過(guò)程中專業(yè)助教老師將全程進(jìn)行指… [詳細(xì)]
探索鮮為人知的幕后世界,學(xué)習(xí)時(shí)尚先進(jìn)的電影技術(shù),創(chuàng)作視角獨(dú)特的個(gè)人電影,體驗(yàn)不一… [詳細(xì)]
“酷學(xué)酷玩”行者單車營(yíng)夏令營(yíng)時(shí)間安排(七天營(yíng)) 第一期:2012-07-15至2012-07-21第二… [詳細(xì)]
常見(jiàn)問(wèn)題更多>>
衡量一個(gè)人口語(yǔ)水平高低主要看以下幾個(gè)方面:1.語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)是否正確,口齒是否清楚; 2… [詳細(xì)]
衡量一個(gè)人口語(yǔ)水平高低主要看以下幾個(gè)方面:1.語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)是否正確,口齒是否清楚; 2… [詳細(xì)]
以電影的名義,讓我們相聚在北京酷學(xué)酷玩,體驗(yàn)終生難忘的假期之旅!讓我們帶你探索鮮… [詳細(xì)]
![]() |
現(xiàn)場(chǎng)報(bào)名地址:北京海淀區(qū)北三環(huán)西路甲30號(hào)雙天大廈516室(紅民村站或人大雙安商場(chǎng)東側(cè)300米,地鐵4號(hào)線人民大學(xué)站c出口) 客服熱線:400-6900-650 400-6900-650 值班:15801555540 項(xiàng)目合作:13691570089 copyright @ 2014 xialingying.cc all rights reserved 開(kāi)心夏令營(yíng) 版權(quán)所有 京icp證 040377 號(hào) |