天堂v亚洲国产ⅴ第一次,欧美一级在线不卡视频,中文字幕图片欧美亚洲,国产不卡AV无遮挡在线观

  • <dfn id="umme8"><source id="umme8"></source></dfn>
  • <abbr id="umme8"><del id="umme8"></del></abbr>
  • <strike id="umme8"><code id="umme8"></code></strike>
    當(dāng)前位置:上海新東方酷學(xué)酷玩 >> 往屆回顧 >

    英語總復(fù)習(xí)專題:被動語態(tài)

    來源:本站原創(chuàng)    點擊率:    發(fā)布: 2013-1-30

    上?釋W(xué)酷玩夏令營
    上海新東方酷學(xué)酷玩

    營在酷學(xué)酷玩,擺脫英語學(xué)習(xí)的困境?鞓敷w驗, 你的舞臺!

    上海新東方酷學(xué)酷玩夏令營:

      英語的謂語動詞有兩種語態(tài):主動語態(tài)和被動語態(tài)。前者表示句子的主語為動作的發(fā)出者,后者表示句子的主語為動作的承受者。請比較:

      tom broke the window. (主動語態(tài))

     、 ② ③

      the window was broken by tom. (被動語態(tài))

     、 ② ①

      從以上對比可以看出,主動句中的主語tom在被動句中變成了短語by tom,主動句中的賓語the window變成了被動句中的主語。由于被動句中的主語即主動句中的賓語,因此,只有及物動詞才有被動語態(tài)。

      16.1 被動語態(tài)的構(gòu)成

      被動語態(tài)的基本構(gòu)成是:be + 過去分詞。與主動語態(tài)一樣,被動語態(tài)也有各種時態(tài)形式,列表如下(以動詞ask為例):

      時 間 一 般 進 行 完 成

      現(xiàn) 在 am/is/are asked

      被問 am/is/are being asked

      正在被問 have/has been asked

      已經(jīng)被問過

      過 去 was/were asked

     。ㄟ^去)被問 was/were being asked

     。ㄟ^去)正被問 had been asked

     。ㄟ^去)已被問過

      將 來 shall/will be asked

      將要被問 1.被動語態(tài)的各種時態(tài)均由助動詞be的變化構(gòu)成。

      2.被動語態(tài)的否定式和疑問式均由助動詞或第一個助動詞構(gòu)成。

      過去將來 should/would be asked

      (過去)將要被問

      16.2 常見的被動結(jié)構(gòu)

      下面,我們采用對比的方式來介紹常見的被動結(jié)構(gòu),即使用被動語態(tài)的句子。

      16.2.1 svo句型的被動結(jié)構(gòu)

      svo句型中的謂語為單賓及物動詞,其被動結(jié)構(gòu)是:s + v(被動式) (+ by短語)。

      例如:he wrote the book two years ago. → the book was written by him two years ago.

      這本書是他在兩年前寫的。

      they are cleaning the house. → the house is being cleaned (by them). 房子正在被(他們)打掃。

      you’re wanted on the phone. 有你的電話。

      16.2.2 svoo句型的被動結(jié)構(gòu)

      16.2.3 svoo句型中的謂語動詞為雙賓及物動詞,其被動結(jié)構(gòu)是:s + v(被動式) + o/o(保留賓語) (+ by短語)。

      需要說明的是,一般把間接賓語(表示人)作為被動句的主語,而把直接賓語(表示物)作為保留賓語。如果把直接賓語作為被動句的主語,則間接賓語作為保留賓語,它的前面通常要用介詞to或for(視動詞而定)。例如:

      my aunt gave me an apple. → *i was given an apple. / an apple was given to me.

      *有人給了我一只蘋果。[被動句中省略了by my aunt。]

      his mother bought him a new coat. → *he was bought a new coat. / a new coat was bought for him.

      *有人給他買了一件新大衣。[被動句中省略了by his mother。]

      16.2.3 svoc句型的被動結(jié)構(gòu)

      svoc句型中的謂語動詞為復(fù)賓及物動詞,其被動結(jié)構(gòu)是:s + v(被動式) + c(主語補足語) (+ by短語)[1]。例如:

      people usually call me jim for short. → i am usually called jim for short. 我常常被人直呼吉姆。

      they asked mike to write soon. → mike was asked to write soon. 邁克被要求盡快寫信。

      he made the baby laugh. → the baby was made to laugh (by him). 那個嬰兒被(他)逗笑了。

     。壅埍容^前后兩句中的劃線單詞,被動句中需要加上to。]

      在被動句中作主語補足語的不定式一律要帶to,不論其作賓語補足語時是否帶to(請見以上各例句)。

      16.2.4 短語動詞的被動結(jié)構(gòu)

      短語動詞的被動結(jié)構(gòu)是:s + v(被動式) + 介詞/副詞 (+ by短語)。例如:

      we have sent for a doctor. → a doctor has been sent for. 已經(jīng)派人去請醫(yī)生了。

      i turned off the radio just now. → the radio was turned off just now. 收音機剛才(被)關(guān)掉了。

      they are taking good care of the children. → the children are being taken good care of.

      孩子們正在受到良好的照顧。

      在將含有短語動詞的主動句轉(zhuǎn)換成被動句時,原短語動詞中的介詞或副詞(如以上句中的for, off, of)不能遺漏。

      16.2.5 帶情態(tài)動詞的被動結(jié)構(gòu)

      帶情態(tài)動詞的被動結(jié)構(gòu)是:s + v(情態(tài)動詞+主要動詞的被動式) (+ by短語)。例如:

      you must do it at once. → it must be done at once. 這件事必須立即做。

      we can see the park from the window. → the park can be seen from the window.

      公園可以從窗戶那里看到。

      16.3 如何判斷使用被動語態(tài)?

      在我們做題過程中,如何判斷使用被動語態(tài)?以下四條可供參考:

      ⑴ 句中含有by sb時,例如:the windows __________ (break) by those boys.

      本句中含有by those boys,因此可以判斷使用被動語態(tài)。答案是:were broken。

     、 句中含有with sth時,例如:the ground __________ (cover) with thick snow.

      本句中含有with thick snow,因此可以判斷使用被動語態(tài)。答案是:is covered。

     、 主語后的及物動詞缺少賓語時,例如:i __________ (tell) to come at once.

      我們知道,tell的句型是tell sb to do sth。但是本句中tell的后面缺少賓語,說明主語i是動詞tell的動作對象,因此tell要用被動語態(tài)。答案是:was told。

     、 主語和謂語動詞在邏輯上有動賓關(guān)系時,例如:english __________ (teach) in middle schools.

      本句中既沒有by sb,也沒有with sth,這時,就要分析句子的主語和謂語動詞之間是否存在邏輯上的動賓關(guān)系。english不可能發(fā)出teach的動作,只能是teach動作的對象,它們之間存在著動賓關(guān)系,因此,tell要用被動語態(tài)。答案是:is taught。

      以上四條中,前三條比較直觀,而最后一條最為可靠。

      被動語態(tài)在jefc教材中直到第三冊unit 16—unit 18(lesson 61—lesson 72)中才作為語法項目進行專 門訓(xùn)練,并經(jīng)過整整三個單元共12課才能完成這一知識點的教學(xué),可見被動語態(tài)的難度。

      以上三個單元12課出現(xiàn)的有關(guān)被動語態(tài)的語言知識可歸結(jié)如下:

      1.從時態(tài)上說,出現(xiàn)了一般現(xiàn)在時和一般過去時中的被動語態(tài),如:

      it‘s used for cutting. it’s was made in china.

      2.從句式上說,出現(xiàn)了陳述句、一般疑問句、特殊疑問句中的被動語態(tài),如:

      english is spoken by many people. were they built in 1860?

      what‘s it made of? when was it founded? where’s tea grown?

      3.例句中出現(xiàn)的動詞(或詞組)有:

      to be dug/founded /grown /harvested /kept /knocked /looked after/made [of]

     。痯icked/p lanted /produced /pusheddown/spoken/tied to/used [for]/watered

      4.依據(jù)教材內(nèi)容句子結(jié)構(gòu)可以達到這樣的復(fù)雜程度:it will beused as a tool by people in

      the wo rld in some days. 格式是:主語+情態(tài)動詞+加be動詞+過去分詞+as/for 表示功

      用+動作執(zhí)行者+方位 狀語+時間狀語。這一格式中某些成分可以省略或移位。

      怎樣學(xué)習(xí)被動語態(tài) 英語動詞被動語態(tài)在語法書上都有詳略不同的交代,但大都著重它的構(gòu)成形式,例證則往往不夠。這種語態(tài)似乎在英語句子中比在漢語句子中更多出現(xiàn),這點是我國初學(xué)者所經(jīng)常忽略的。在某些句子中,英語總是用被動語態(tài)、而漢語則絕不能用,如:

      shakespeare was born in 1564./moliere was born in paris.

      初學(xué)英語的人接觸到這樣被動語態(tài)的句子恐不免感到奇怪,因為我們在漢語中慣于說"生于某某年"或"某某年生","生于

      巴黎"或"在巴黎出生",從來不說一個人"被生出"。

      在另一些句子中,英語可用主動及被動兩種語態(tài),漢語則傾向于用主動,如:

      everybody likes him./he is liked by everybody.

      漢語"人人喜歡他"看來比"他被人人喜歡"更現(xiàn)成和自然。有人以為這有一個強調(diào)的問題,用作主語的詞是加以強調(diào)的。即

      令如此,按照英語結(jié)構(gòu)寫成的"他被大家喜歡"這樣的句子,總是別扭。

      下面就十個類別,舉出一些句子,說明英語某些動詞用于某一意義或在某一場合中常作被動語態(tài)。類別當(dāng)然不能只是十個,這兒僅舉常見的。每個類別下也只舉五個句子,句子中的動詞彼此不一樣。為方便起見,句子首先采用大家熟知的 the advanced

      learner's dictionary of current english(ald),其次是 longman dictionary of contemporary english(ldce),必要時從其他英美書刊補充少數(shù)句子,但不注明出處。

      1.關(guān)于生病

      the left lung is affected. _____ald

      he is confined to the house by illness. ____ ald

      he was seized with sudden chest pains. ____ldce

      he's been troubled with a bad back since he was a child. ____ldce

      john was invalided out of the army.

      上面這些句子中被動語態(tài)在英語中很習(xí)慣化,如將動詞改為主動語態(tài),有不同程度的不順。用漢語表達這些句子中的同樣的概

      念,就可以不一定用被動語態(tài)。

      2.關(guān)于疲倦困乏

      he was doneup afterthe long ride. ald

      he was knocked up after the longsteen climb. _____ ald

      he was almost fagged out. ______ ald

      i'm completely exhausted.____ldce

      i was spent with the fatigue of the voyage.

      漢語說"累了"、"累垮了"極普通。如說由于某種原因而"累了"、"累垮了",至少在結(jié)構(gòu)上不用被動語態(tài)。這和第一類的例子是一致的。

      3.關(guān)于喜悅、高興

      i was delighted to hear the news of your success._____ald

      we're very pleased to see you here._____ald

      on hearing of the victory,the nation was transported with joy._____ald

      she was enchanted with the flowers you sent her. _____ald

      the children were fascinated by the toys in the shopwindows._____ ald

      漢語如說"被高興",將不成文理,說"使……高興"或"為……高興",那也不能照英語被動語態(tài)去處理。事實上這頭一句

      話照漢語是"我高興地聽到……"這雖帶點歐化,但目前也通行了。最常見的恐怕還是"聽到……我高興"。無論如何。漢語說"高興",不能如英語那樣用被動語態(tài)。

      4.關(guān)于阻塞、拖延:

      we're been held up by fog. _____ ald

      the mountain roads were obstructed by falls of rock._____ald

      the train was delayed two hours. _____ald

      i was hindered from getting here.____ald

      the harbour was blocked by ice._____ald

      這第二句ald英漢雙解本譯成"山路被落下石頭所阻塞"。嚴(yán)格地說這句譯文似乎欠流暢,尤其不能用于口語。當(dāng)然,凡是阻力,總是外來的阻力,施于受事的主語,主語處于被動地位,但漢語不能采取英語的被動語態(tài)形式而完全不加變動。

      5、關(guān)于習(xí)慣

      he is quite used to hard work.____ald

      this is not the kind of treatment i am accustomed to. _____ald

      he is addicted to smoking. _____ald

      the old soldier was inured to danger. ____ldce

      he is given to long walks. _____ldce

      英語中有些動詞,由于常用于被動語態(tài),詞典中對它們的分詞(participle)形式另立專條著錄,成為獨立的詞,其功能相當(dāng)于形容詞。以上例句中的動詞就是典型的例子。例如,詞典一般既有use這一專條(不定式動詞),又有 used;既有 accustom,又有 accustomed;既有g(shù)ive,又有g(shù)iven。但如inure及addict,在 ald上只注明"常用于被動"(usu.passive),尚未另立inured和 addicted專條,其他詞典也大體是這樣,雖然addicted還可以作為形容詞,看成是獨立的詞條。然而不管這些詞是否帶有形容詞的性質(zhì),在上面的句子中卻具有被動語態(tài)的作用。

      6.關(guān)于苦惱、心煩意亂

      he was annoyed to learn that the train would be delayed.____ald

      she is easily upset emotionally.____ald

      he was vexed at his failure. ____ ald

      he was disturbed to hear of your illness.______ald

      i felt harassed by all the work of the office._____ldce

      苦惱等情緒當(dāng)然是引起的,因此英語中的被動語態(tài)似乎說明了是由于什么引起的,但要注意第一句she is easily upset emotionally.不必指出原因。

      7.關(guān)于驚訝或震驚

      i was astonished to see him there. ____ald

      i'm surprised he didn't come._____ald

      he was shocked to hear his daughter swearing. _____ald

      he was startled to see him looking so ill._____ald

      he was astounded when he heard he had won._____ald

      一個正常的人無故不會大驚小怪。但是我們說"吃驚"、"大吃一驚"或"使……吃驚"和"使……大吃一驚"等也就夠了,不同于英語的被動表現(xiàn)形式。

      8.關(guān)于圍繞、包圍

      his land is fenced with barbed wire.____ald

      troy was besieged by the greeks for ten years._____ald

      the troops were surrounded._____ald

      the cliffedge is dangerous and should be railed._____ldce

      japan is compassed about by the ocean.____ldce

      對于以上第二句,第三句及第五句,漢語是可以用"被包圍"這類說法的,但對第一句的"is fenced with,"如說"有籬笆圍住"就行了,不一定要說"被用籬笆圍住"。至于第四句中"should be railed",英語的被動語態(tài)在漢語中也難以表達。我們通常說:應(yīng)該用欄桿圍起來",或"應(yīng)該把它用欄桿圍起來",而不是"應(yīng)該被用欄桿圍起來"。

      9.關(guān)于玷污、污染

      his reputation is tarnished._____ald my car was mired. ____ ald

      the river was contaminated with water from the factory. ____ ldce

      your fingers are stained with ink. that cheese is mildewed.

      和第三句的contaminated意義近似的動詞如pollute及 defile等,也常用于被動語態(tài)。我們說,"出污泥而不染",不是"……而不被染"。

      10.關(guān)于惶惑、慌亂

      i was confounded to hear that. ____ald

      they sked so many questions that i got confused. _____ald

      tom was bewildered by the examination questions.____ald

      he was puzzled what to do next. ____ ald

      the cabinet ministers are perplexed as to what to do.

      以上可和第六和第七兩類聯(lián)系起來看。

      綜觀以上的例子,我們覺得中國學(xué)生學(xué)英語不只是要記住動詞被動語態(tài)的形式,尤其要留心,在什么情況下,英語一定比漢語更常用被動語態(tài);要留心哪些動詞是這樣用的,哪些動詞雖有各種不同用法,但專指某一特殊意義時一定用被動形式。有些特殊被動語態(tài),幾乎習(xí)語化了,也是不可忽視的,如下面兩個句子:

      my hints were lost upon him.___ ald

      my advice was thrown away upon him.___ald

      下面這類以it開頭的被動語態(tài),初學(xué)者不會使用的大有人在,以致語言死板,并違反英語習(xí)慣。

      it is observed that… it may be observed that…

      it will be observed that… it remains to be observed that…

      如此等等。他們只知說we may observe that…之類,因為這與漢語結(jié)構(gòu)接近。

      短語動詞的被動語態(tài) 

      英語中的被動語態(tài)由助動詞be加及物動詞的過去分詞構(gòu)成。有些短語動詞在意義上相當(dāng)于及物動詞,因此也可構(gòu)成被動語態(tài)。

      短語動詞被看成一個整體,是固定詞組,所以構(gòu)成被動語態(tài)時不可分開。其被動語態(tài)構(gòu)成方法與普通的及物動詞的被動語態(tài)的構(gòu)

      成方法相同。如:

      1.動詞+介詞

      he will be operated on by the best surgeon. 他將由最好的外科醫(yī)生給他動手術(shù)。

      this matter has been carefully looked into. 此事已得到仔細(xì)調(diào)查。

      he is often laughed at by his classmates. 他經(jīng)常被同學(xué)嘲笑。

      2.動詞 + 副詞

      these problems have been seriously thought over. 這些問題已得到認(rèn)真考慮。

      the lights are turned off at 11 pm every day. 每天晚上11點鐘關(guān)燈。

      the fire was soon put out. 那場大火很快被撲滅。

      3.動詞+副詞+介詞

      these privileges should be done away with. 此類特權(quán)應(yīng)該被取消。

      women were looked down upon in the past. 婦女過去受到歧視。

      the lost time must be made up for. 失去的時間必須補回來。

      4.動詞+名詞+介詞

      the children have been taken good care of. 這些孩子得到了很好的照料。

      what they did have been paid great attention to. 他們所做的一切已得到極大的關(guān)注。

      time is precious and should be made full use of. 時間寶貴,應(yīng)該充分利用。

    【糾錯】

    閱讀上一篇:

    閱讀下一篇:沒有了

    上海新東方中學(xué)生詞匯集訓(xùn)營
    上海新東方中學(xué)生詞匯集訓(xùn)營 上海新東方推出的“酷學(xué)酷玩·快樂記單詞詞匯風(fēng)暴營”以科學(xué)的詞匯學(xué)習(xí)法和記憶法為學(xué)員的英語學(xué)習(xí)夯下堅實的基礎(chǔ)。詞匯是基礎(chǔ),是……
    上海酷學(xué)酷玩英語提分全能營
    上?釋W(xué)酷玩英語提分全能營 口語課:學(xué)英語,就其本質(zhì)來講,是一門實踐課,要學(xué)好英語,就必須在口語會話等方面有所熟練, 能夠流利地用英語進行交談, 聽懂英語。 ……
    “酷學(xué)酷玩”新概念精品夏令營
    “酷學(xué)酷玩”新概念精品夏令營 “新概念精品營”從新概念教材本身出發(fā),選取精華的篇章、段落進行重點細(xì)致的剖析與講解。亦從聽力、口語、文化等各方面,讓學(xué)員全……
    “酷學(xué)酷玩”申城英語游學(xué)夏令營
    “酷學(xué)酷玩”申城英語游學(xué)夏令營 暑期相聚上海,走進華東百年名校,感受申城都市魅力;上?釋W(xué)酷玩為青少年設(shè)計的勵志類戶外體驗式培訓(xùn)活動,幫助學(xué)員方法夢想,在……
    “酷學(xué)酷玩”e計劃聽力口語夏令營
    “酷學(xué)酷玩”e計劃聽力口語夏令營 面對林林總總的暑假方案,你是否有“亂花漸欲迷人眼”的感覺?怎樣貼心的安排才能既滿足你愛玩的天性, 又得到潛移默化的熏陶和鍛煉……
    最新動態(tài)更多>>

    孩子上課受傷怎么辦,外出游

    參加上海新東方酷學(xué)酷玩夏令營孩子上課受傷怎么辦,外出游玩有無保險?答:我們上海新東方酷學(xué)酷玩夏令營每[詳細(xì)]

    上海新東方常用動詞習(xí)慣用法

    上海新東方酷學(xué)酷玩夏令營:  1.    allow sb to do sth 允許某人去做某事(后接動詞不定式)  my fath[詳細(xì)]

    上海新東方助教如何管理營員

    2013上海新東方酷學(xué)酷玩夏令營:        助教的工作職責(zé)根據(jù)分工分為兩類。一位負(fù)責(zé)協(xié)助教學(xué),一位負(fù)責(zé)生活[詳細(xì)]

    常見問題更多>>

    該如何辦理轉(zhuǎn)、退班手續(xù)?

    2013上海新東方酷學(xué)酷玩夏令營溫馨提示:我是匯款報名的學(xué)員,現(xiàn)因時間沖突不能參加冬/冬令營學(xué)習(xí),該如何辦[詳細(xì)]

    聯(lián)系不到孩子怎么辦?

    我的孩子在你們上海新東方學(xué)校冬/冬令營學(xué)習(xí),我現(xiàn)在聯(lián)系不上他了,能幫我一下嗎? 答:學(xué)員到我們學(xué)校報到[詳細(xì)]

    能不能跟熟悉的同學(xué)住一起?

          上海新東方酷學(xué)酷玩夏令營家長問答:       家長和學(xué)員能否住在一起?能不能跟熟悉的同學(xué)住一起? 答[詳細(xì)]

    蘇州環(huán)球雅思|上?釋W(xué)酷玩|上海新東方夏令營|上海新東方英語夏令營|上海新東方泡泡少兒英語

    現(xiàn)場報名地址:北京海淀區(qū)北三環(huán)西路甲30號雙天大廈516室(紅民村站或人大雙安商場東側(cè)300米,地鐵4號線人民大學(xué)站c出口)

    客服熱線:400-6900-650 400-6900-650 值班:15801555540 項目合作:13691570089

    copyright @ 2014 xialingying.cc all rights reserved

    開心夏令營 版權(quán)所有 京icp證 040377 號