天堂v亚洲国产ⅴ第一次,欧美一级在线不卡视频,中文字幕图片欧美亚洲,国产不卡AV无遮挡在线观

  • <dfn id="umme8"><source id="umme8"></source></dfn>
  • <abbr id="umme8"><del id="umme8"></del></abbr>
  • <strike id="umme8"><code id="umme8"></code></strike>
    夏令營首頁 城市
    首頁 > 國內(nèi)營 > 主題營 > 英語營 > 家長反饋

    遇到國外人士時(shí)不能輕意說出的口語有哪些?

    來源: | 發(fā)布時(shí)間:2016-02-29 | 點(diǎn)擊量:
    摘要: 那你在遇到國外人士時(shí),就不會(huì)輕意的說錯(cuò)話了,那像參加過暑期英語夏令營活動(dòng)孩子來說說,如何與外國人溝通,當(dāng)然這個(gè)說話就像我們平時(shí)說話會(huì)有些口頭語一樣,以美國人為例,你會(huì)發(fā)現(xiàn)美國人在溝通的時(shí)候也會(huì)有些當(dāng)?shù)鼗Z言,在不多了解些就容易因?yàn)闇贤ú蛔愣斐烧`會(huì)哦,那現(xiàn)在就給大家介紹一些。

       

      不得不提到的各國與各國的文化不同,如果你能了解到這一點(diǎn),那你在遇到國外人士時(shí),就不會(huì)輕意的說錯(cuò)話了,那像參加過暑期英語夏令營活動(dòng)孩子來說說,如何與外國人溝通,當(dāng)然這個(gè)說話就像我們平時(shí)說話會(huì)有些口頭語一樣,以美國人為例,你會(huì)發(fā)現(xiàn)美國人在溝通的時(shí)候也會(huì)有些當(dāng)?shù)鼗Z言,在不多了解些就容易因?yàn)闇贤ú蛔愣斐烧`會(huì)哦,那現(xiàn)在就給大家介紹一些。
      1. Nickel and Dime Someone
      一個(gè)客戶在電話線上和我就一筆生意討價(jià)還價(jià),硬要在我的報(bào)價(jià)上要砍掉一角錢,當(dāng)時(shí)我和他據(jù)理力爭,他說:”I'm not trying to nickel and dime you.“ 我當(dāng)時(shí)就沖口回答:”I don't need your nickel and dime.(我才不要你的分分角角呢)”
      事后經(jīng)美國同事解釋,原來那個(gè)客戶當(dāng)時(shí)就是和我在討價(jià)還價(jià)。
      2. out to lunch !
      我和同事埋頭工作一上午,轉(zhuǎn)眼就到了午休時(shí)間,公司里德高望重的老美顧問這時(shí)探首進(jìn)來,我看準(zhǔn)他要出去吃飯,就說:“out to lunch?"
      老先生頓了一下,然后孩童似的嘻嘻笑了起來,笑得那么開懷,連臉都脹紅了。見同事一臉茫然,他才喘氣告訴我們“out to lunch”正面意思是去吃午飯,若當(dāng)俚語解,是指這個(gè)人腦子不清楚,做白日夢,不專注,甚至有呆呆的意思呢。
      3. 再遲到,給你一腳? Get the boot 委婉表達(dá)解雇某人
      一日,Jenner 告訴我她在去打工的路上高跟鞋壞了,結(jié)果遲到了半小時(shí),正碰上老板心情不好,沖她斥道:“ If you're late again, you're getting the boot.”所以,Jenner感到很是委屈??晌覍λ习逭f的話感到納悶。
      這句話有兩種解釋:1,如果你再遲到,就給你一腳。2,如果你再遲到,你會(huì)得到靴子。
      后來查字典終于真相大白:get the boot 是委婉的表達(dá)解雇某人的意思,同樣的這個(gè)意思,還有一種書面表達(dá)方法是 give sb. the boot.
      4.Dress Code
      剛到美國,我利用課余時(shí)間在一家餐館打工,負(fù)責(zé)接電話。
      有一次,一個(gè)電話問道:“What's your 'dress code' ?" 我想可能是我沒聽清楚,對方應(yīng)該是要問 address 和 zip code 。我馬上口述了一遍我們餐館的地址。
      她先是愣了一下,然后解釋給我聽,原來 "dress code" 指的是餐館對顧客服裝上特別的要求。在美國,較高級的餐館會(huì)要求顧客穿著正式的服裝。
      5.There's one born every minute
      愚人節(jié) April Fool's Day 那天,好友 Jenner 在“愚弄”我失敗后,仍不罷休,她堅(jiān)信一定可以找到一個(gè)愚弄我的方法的。我勸她放棄,她卻說:“ There's one born every minute." 我聽后覺得一頭霧水,每分鐘都有一個(gè)人出生?問了 Jenner 才明白,這句話是一句 saying,意思是“總會(huì)有人上當(dāng)?shù)?rdquo;。
      

    熱門標(biāo)簽

    掃微信二維碼,實(shí)時(shí)關(guān)注最新冬夏令營動(dòng)態(tài)

    • 開心冬夏令營微信公眾號
      開心冬夏令營微信公眾號
    • 微信小程序二維碼
      開心夏令營小程序二維碼
    • 開心夏令營顧問掃碼咨詢
      開心夏令營顧問掃碼咨詢

    熱門主題

    • 小學(xué)生夏令營
    • 軍事夏令營
    • 體育夏令營
    • 心智夏令營
    • 游學(xué)拓展夏令營
    • 英語夏令營
    • 青少年軍事

      青少年軍事

    • 巨人學(xué)校

      巨人學(xué)校

    • 世紀(jì)明德

      世紀(jì)明德

    • 北京酷學(xué)酷玩

      北京酷學(xué)酷玩

    • 上海121

      上海121

    • 青少年軍事
    • 巨人學(xué)校
    • 世紀(jì)明德
    • 北京酷學(xué)酷玩
    • 上海121
    掃碼微信小程序
    領(lǐng)取更多優(yōu)惠券,
    報(bào)名方便更快捷!

    常見問題

    關(guān)注微信公眾號
    報(bào)名更優(yōu)惠
    在線咨詢
    微信咨詢方便
    Copyright @ 2003-2025 444529.com All Rights Reserved. 版權(quán)所有 北京三行華拓科技發(fā)展有限公司 | 京ICP備09067369號-111
    網(wǎng)站聲明:頁面中所有涉及槍支均為玩具槍支,僅供夏令營學(xué)生訓(xùn)練使用。

    京公網(wǎng)安備 11010802023294號

    北京市海淀區(qū)北三環(huán)西路甲30號雙天大廈525室