中國的孩子在學(xué)習(xí)英語的初期都是會有很多的誤區(qū)甚至一些聰明反被聰明誤的方法,家長要學(xué)會及時發(fā)現(xiàn)并幫助他們制止和修正,以免學(xué)得中不中,洋不洋的。北京新東方夏令營就小伙伴們經(jīng)常會犯的幾個誤區(qū)和我們做了分享,看看你們家的寶貝有沒有中槍吧!
首先,中國孩子的長處是善于背誦和記憶,但這也恰恰是總過少兒學(xué)習(xí)英語的一個誤區(qū),以為背誦記憶更多的單詞或者句式就是對英語的掌握,這就導(dǎo)致了中國式啞巴英語的原因之一,孩子們只會機械式地背誦,那么對于英語的交流功能容易忽視,自然也失去了學(xué)習(xí)語言本身的價值。而且背誦式的學(xué)習(xí)方法讓孩子在交流的過程中不會變通,讓人會以為是“機器人”,自然也達不到很好的交流,對于英語思維能力的培養(yǎng)也是不利的。
其次就是很多孩子對于英語的發(fā)音很是不理解,那么就采取漢譯的方式,想必你們都或多或少接觸過,使用自己擅長的拼音去記憶,在英語單詞學(xué)得時候也是非常強調(diào)中文的意思的,這樣一一對應(yīng)地學(xué)習(xí)心里才能放心。但是這樣英譯漢的過程非常地繁瑣,然后經(jīng)過很多工序才能真正實現(xiàn)交流,這對于語言的學(xué)習(xí)和使用也是非常不好的。也是當(dāng)下中國式英語教育的一個通病。
北京新東方夏令營這里建議語言的學(xué)習(xí)其實也是一種思維能力的培養(yǎng)和思維習(xí)慣的養(yǎng)成,而不是通過各種“編碼”轉(zhuǎn)換成我們熟悉的語言。想要讓孩子真正掌握英語這門語言的話,就要讓他們學(xué)會用英語來思考,用思考來學(xué)習(xí)英語。為孩子創(chuàng)造一個很好的語言環(huán)境,從語言的本質(zhì)下手才能真正達到學(xué)習(xí)的作用。