天堂v亚洲国产ⅴ第一次,欧美一级在线不卡视频,中文字幕图片欧美亚洲,国产不卡AV无遮挡在线观

  • <dfn id="umme8"><source id="umme8"></source></dfn>
  • <abbr id="umme8"><del id="umme8"></del></abbr>
  • <strike id="umme8"><code id="umme8"></code></strike>
    當(dāng)前位置:上海新東方酷學(xué)酷玩 >> 英語學(xué)習(xí) >

    英語寫作中詞語的選擇

    來源:本站原創(chuàng)    點(diǎn)擊率:    發(fā)布: 2012-5-27

    上?釋W(xué)酷玩夏令營(yíng)
    上海新東方酷學(xué)酷玩

    營(yíng)在酷學(xué)酷玩,擺脫英語學(xué)習(xí)的困境?鞓敷w驗(yàn), 你的舞臺(tái)!

    1.詞語選擇的重要性

    在the right word at the right time的“序言”中,編者對(duì)詞語選用的重要性作了一個(gè)很好的比喻:“using the right word at the right time is rather like wearing appropriate clothing for the occasion:
    it is a courtesy to others,and a favor to yourself-a matter of presenting yourself well in the eyes of the world."

    顯然,說話或?qū)懳恼聲r(shí)用詞適當(dāng)比穿著適當(dāng)難度大得多,因而也具有更大的重要性。在我國(guó),古人寫文章時(shí)常為一個(gè)詞語的選用具思苦想,因而有“語不驚人死不休”的說法。

    成語“一字值千金”也說明了選擇詞語的極端重要性。有時(shí)“一字之差”造成令人遺憾的敗筆,或招致成千上萬的經(jīng)濟(jì)損失。這些反面的教訓(xùn)也告訴我們必須重視詞語選用的問題。

    2.詞語選擇的可能性

    實(shí)際上,我們每個(gè)人的腦子里都有了一個(gè)或大或小的詞庫(kù),只要我們肯去發(fā)掘,往往可以得到更好的表達(dá)方式。這是我們做好詞語選用的主觀條件。

    從客觀條件廣看,我們有各種類型的詞典和參考書,只要我們平時(shí)多翻譯、多閱讀,寫作時(shí)勤查考,就會(huì)在詞語選用上不斷進(jìn)步。當(dāng)然,一部好詞典也不會(huì)毫無缺點(diǎn),更難以面面俱到,因此在這里我們應(yīng)牢牢記住著名英國(guó)作家、評(píng)論家和辭書編纂家johson的話:

    dictionaries are like watches: the worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true.

    3.詞語選擇的三項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)

    關(guān)于擇語標(biāo)準(zhǔn),人們說法不一,但準(zhǔn)確、鮮明、生動(dòng)三項(xiàng)原則是公認(rèn)的。當(dāng)然,某詞語用得是否符合要求,不可孤立地從詞語本身的含義上著眼,還要看其具體使用場(chǎng)合,包括同其他詞語搭配等。

    1)擇語的準(zhǔn)確性

    準(zhǔn)確性,就是要根據(jù)使用場(chǎng)合選用確切的語言形式,正如有句英語俗語所言:

    do not write so that your words may be undetstood, but write so that your words must be understood.

    著名美國(guó)作家馬克·吐溫說:“用詞準(zhǔn)確與用詞幾乎準(zhǔn)確,這兩者之間的差異就如閃電與螢火蟲之間的差異!(the difference between the right word and the almost-right word is as great as that between lighting and the lighting bug.)

    為了擇語準(zhǔn)確,必須熟悉詞語的多義性。例如depression對(duì)心理學(xué)家、經(jīng)濟(jì)學(xué)家或地質(zhì)學(xué)家來說,含義各不相同:

    he is in a state of deep depression as a result of his setback latest experiment.

    the depression first hit almost all the small and medium-sized enterprises.

    transportation was at a standstill caused by the depressions in the highways after the earthquake in that area.

    反之,也常常有幾個(gè)詞語可以表示類似的含義,如心理學(xué)上的“depression”也能用melancholia,the blues,the dismal in the dumps,low等詞語表示。

    要做到準(zhǔn)確選擇,有必要注意詞語的兩種意義:“基本意義”(denotation)和"引申意義"(connotation)。前者指該詞語的本身,或客觀的固有含義,后者指該詞語在一定搭配或上下句中出現(xiàn)的其他意義,往往比較含蓄,帶有詞語使用者的主觀態(tài)度或感情色彩。如inexpensive和cheap都表示便宜的基本意思,如顧客問營(yíng)業(yè)員:“may i have some thing cheaper?”意思是希望要價(jià)錢便宜一點(diǎn)的,當(dāng)然并不是說質(zhì)量可以不好,但cheap在其他句式或使用場(chǎng)合可引出“低劣”、“平庸”、“吝嗇”、“卑鄙”等多種意思,這類意思正是修辭上的“敏感地帶”。

    選用詞語的準(zhǔn)確性還表現(xiàn)在區(qū)分表示大體/抽象含義的詞語和表示具體/特定含義的詞語上,需要根據(jù)不同的使用場(chǎng)合做出正確的選擇。抽象含義詞語和具體含義詞語不是兩個(gè)對(duì)立的家族,在一定的條件下可以轉(zhuǎn)化,如
    labor一詞通常帶抽象含義,但并非一成不變。試比較:

    a)honest labor creates wealth for the society.
    b)in the gm contract dispute, labor seeks a five-cent per hour wage increase.

    上述a句中l(wèi)abor一詞為抽象含義,泛指各種社會(huì)勞動(dòng),b句中l(wèi)abor為具體含義,特指waw,即美國(guó)汽車、飛機(jī)、農(nóng)業(yè)機(jī)械工人聯(lián)合會(huì)。

    2)擇語的鮮明度

    準(zhǔn)確性是鮮明度的前提,也是提高鮮明度的基礎(chǔ)。然而,鮮明與簡(jiǎn)練相關(guān)。英國(guó)文豪莎士比亞的名言“brevity is the soul of wit”相當(dāng)于漢語的“言貴簡(jiǎn)潔”。我們說話、寫文章都要以“言簡(jiǎn)意賅”四字為目標(biāo),為此,應(yīng)從兩個(gè)方面加以注意:

    a.在可以運(yùn)用較簡(jiǎn)短的常見詞語表達(dá)意思時(shí)不要用復(fù)雜而少的詞語,如:do something for(不用perform,
    accomplish),用end/finish a letter (不用terminate,conclude)。

    b.多余的或轉(zhuǎn)彎抹角的詞語都不利于明白地表達(dá)思想,因而下列短語中加括號(hào)的部分都應(yīng)省去:

    mutual aid(to each other)(mutual)aid to each other,(an entirely)complete confidence,repeat the
    question(again),return(back) from abroad,etc.

    3)擇語的生動(dòng)感

    生動(dòng)感也可以叫做優(yōu)美感(gracefulness),它是建筑在準(zhǔn)確性和鮮明度的基礎(chǔ)上的,否則,單純追求生動(dòng)或優(yōu)雅,就會(huì)出現(xiàn)辭藻華麗(flowery)而內(nèi)容空洞的文風(fēng),這是應(yīng)當(dāng)避免的。

     

    【糾錯(cuò)】

    閱讀上一篇:

    閱讀下一篇:

    上海新東方中學(xué)生詞匯集訓(xùn)營(yíng)
    上海新東方中學(xué)生詞匯集訓(xùn)營(yíng) 上海新東方推出的“酷學(xué)酷玩·快樂記單詞詞匯風(fēng)暴營(yíng)”以科學(xué)的詞匯學(xué)習(xí)法和記憶法為學(xué)員的英語學(xué)習(xí)夯下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。詞匯是基礎(chǔ),是……
    上海酷學(xué)酷玩英語提分全能營(yíng)
    上?釋W(xué)酷玩英語提分全能營(yíng) 口語課:學(xué)英語,就其本質(zhì)來講,是一門實(shí)踐課,要學(xué)好英語,就必須在口語會(huì)話等方面有所熟練, 能夠流利地用英語進(jìn)行交談, 聽懂英語。 ……
    “酷學(xué)酷玩”新概念精品夏令營(yíng)
    “酷學(xué)酷玩”新概念精品夏令營(yíng) “新概念精品營(yíng)”從新概念教材本身出發(fā),選取精華的篇章、段落進(jìn)行重點(diǎn)細(xì)致的剖析與講解。亦從聽力、口語、文化等各方面,讓學(xué)員全……
    “酷學(xué)酷玩”申城英語游學(xué)夏令營(yíng)
    “酷學(xué)酷玩”申城英語游學(xué)夏令營(yíng) 暑期相聚上海,走進(jìn)華東百年名校,感受申城都市魅力;上?釋W(xué)酷玩為青少年設(shè)計(jì)的勵(lì)志類戶外體驗(yàn)式培訓(xùn)活動(dòng),幫助學(xué)員方法夢(mèng)想,在……
    “酷學(xué)酷玩”e計(jì)劃聽力口語夏令營(yíng)
    “酷學(xué)酷玩”e計(jì)劃聽力口語夏令營(yíng) 面對(duì)林林總總的暑假方案,你是否有“亂花漸欲迷人眼”的感覺?怎樣貼心的安排才能既滿足你愛玩的天性, 又得到潛移默化的熏陶和鍛煉……
    最新動(dòng)態(tài)更多>>

    夏令營(yíng)留給我無盡的幸福與快

            在上?釋W(xué)酷玩夏令營(yíng)8月7日,又是一撥新的初級(jí)班的孩子,確實(shí)第一天你們給我的感覺很奇怪,說不出[詳細(xì)]

    在新東方我感受到了不一樣的

    去美國(guó)留學(xué)是范麟熙全家的既定計(jì)劃,他的專業(yè)導(dǎo)向也一直非常清晰,就是進(jìn)入世界大學(xué)前列的“常春藤聯(lián)盟”繼[詳細(xì)]

    我的新東方之旅

    從高一開始,范麟熙陸續(xù)報(bào)讀了新東方新托福和sat的“基礎(chǔ)班”和“強(qiáng)化班”。他說,在托;A(chǔ)班的學(xué)習(xí)給他最[詳細(xì)]

    常見問題更多>>

    上海新東方酷學(xué)酷玩夏令營(yíng)助

    工作內(nèi)容主要為: (1) 負(fù)責(zé)督促營(yíng)員上課前的準(zhǔn)備工作。包括督促營(yíng)員起床、整理床鋪、檢查營(yíng)員上課所需物品等[詳細(xì)]

    “酷學(xué)酷玩”申城英語游學(xué)營(yíng)

    上海新東方酷學(xué)酷玩 “酷學(xué)酷玩”申城英語游學(xué)營(yíng)【說明】 1、行程:因天氣交通等原因,新東方保留調(diào)整活動(dòng)順[詳細(xì)]

    “酷學(xué)酷玩”口語名師風(fēng)暴夏

    上海新東方酷學(xué)酷玩夏令口語營(yíng)員要求:全國(guó)招生(小六以上至高二水平),課前定級(jí),閉營(yíng)認(rèn)證測(cè)試。上?谡Z[詳細(xì)]

    蘇州環(huán)球雅思|上?釋W(xué)酷玩|上海新東方夏令營(yíng)|上海新東方英語夏令營(yíng)|上海新東方泡泡少兒英語

    現(xiàn)場(chǎng)報(bào)名地址:北京海淀區(qū)北三環(huán)西路甲30號(hào)雙天大廈516室(紅民村站或人大雙安商場(chǎng)東側(cè)300米,地鐵4號(hào)線人民大學(xué)站c出口)

    客服熱線:400-6900-650 400-6900-650 值班:15801555540 項(xiàng)目合作:13691570089

    copyright @ 2014 xialingying.cc all rights reserved

    開心夏令營(yíng) 版權(quán)所有 京icp證 040377 號(hào)