成都英語夏令營專家知道我們中國從古代就流傳下來很多的名言名句,這些古語可謂使我們收益匪淺呀,現(xiàn)在的小伙伴們有一些你會用英語說嗎。今天我們就在準(zhǔn)備的英語學(xué)習(xí)名言名句,看看這些用英語組成的名言名句是怎么樣的,以后小伙伴們可以使用英文。
1.名言名句之熟能生巧。
如果把這句話可以說成Practice makes perfect。
例:-My oral E nglish is so poor that I'm nerv ous when talking with foreigners。我的英語口語太差了,所以在跟外國人談話時會緊張。
如 -Practice makes perfect. Just keep on going。熟能生巧。只需多加練習(xí)就好。
在 鼓勵別人要不斷地嘗試和努力時,美國人通常也會說If at first you don't succeed, try, try again。
2.情人眼里出西施。
Beauty is in the eyes of the beholder表示“情人眼里出西施”,其中beholder意為“目睹者”。
例:-It's beyond me that Mary would like to marry James. There is an ugly scar on his face。
我真想不到瑪麗竟然會想嫁給詹姆斯。他臉上有道難看的疤。
-Beauty is in the eyes of the beholder. Don't be so shallow。情人眼里出西施。你不要這么膚淺。