不知道該如何選擇?
讓咨詢(xún)顧問(wèn)主動(dòng)聯(lián)系你吧!
大量閱讀的關(guān)鍵是要解決詞匯量太少這個(gè)攔路虎。這就成美國(guó)小說(shuō)里的“第22條軍規(guī)”。要大量閱讀必須有大量的詞匯,要有大量詞匯必須大量閱讀。雞和蛋,誰(shuí)先誰(shuí)后,很難說(shuō)清。也許就是兩種東西相輔相成,互為因果的意思。在實(shí)際操作中,我認(rèn)為特別需要記住一點(diǎn)是,要擴(kuò)大詞匯,首先就要學(xué)會(huì)區(qū)別對(duì)待“積極詞匯”和“消極詞匯”,也就是說(shuō)不能滿(mǎn)足在教師指導(dǎo)下一個(gè)詞一個(gè)詞細(xì)細(xì)摳,而應(yīng)該大量接觸。對(duì)這大量的新詞,可以只求辨認(rèn),不求甚解。只有降低掌握這些詞匯要求,才能在短期擴(kuò)大數(shù)量。反過(guò)來(lái),也只有擴(kuò)大這些詞匯,閱讀才不至于寸步難行。以后閱讀大量開(kāi)展,大量“消極詞匯”就會(huì)“積極”起來(lái),原來(lái)的“點(diǎn)頭之交”就會(huì)成為你的“親密戰(zhàn)友”。新東方上海夏令營(yíng)>>>
為了擴(kuò)大詞匯,還要學(xué)會(huì)聯(lián)想,學(xué)會(huì)比較,學(xué)會(huì)舉一反三。一個(gè)詞的詞形、發(fā)音、詞義、用法都有一些有趣的特點(diǎn),能幫助我們記憶和掌握。見(jiàn)到一個(gè)詞不妨同時(shí)想想它的同義詞、反義詞、派生詞。在英美中學(xué)里有一門(mén)拉丁文課,據(jù)說(shuō)對(duì)掌握構(gòu)詞法極有幫助。我們沒(méi)有這門(mén)課,但同樣應(yīng)該重視構(gòu)詞法,以擴(kuò)大我們的詞匯。
擴(kuò)大詞匯能不能通過(guò)背詞典的辦法?我知道有不少人下過(guò)這種功夫,我本人就是一個(gè)(我曾經(jīng)背過(guò)一本小詞典,每天背一頁(yè),撕一頁(yè))。但回頭來(lái)看,除非有特殊情況,比如在敵人牢里的革命者或當(dāng)年上山下鄉(xiāng)的知青,一般不必出此下策。因?yàn)樵~典收集的詞不分輕重緩急,沒(méi)有上下文,不利于多快好省地學(xué)習(xí)掌握。通過(guò)大量閱讀來(lái)擴(kuò)大詞匯要容易得多。不過(guò),在特定時(shí)期,為一個(gè)明確目標(biāo),在一定范圍內(nèi)進(jìn)行一些詞匯突擊,還是可取的。記得我在大學(xué)一年級(jí)學(xué)完以后,利用一個(gè)暑假?gòu)?qiáng)記了三千多常用詞,到了第二年,學(xué)習(xí)就顯得十分主動(dòng),閱讀起來(lái)也大大減少了困難。后來(lái)年級(jí)舉行寫(xiě)作比賽,居然得了第一,使我當(dāng)時(shí)受寵若驚,從此也進(jìn)一步增強(qiáng)了學(xué)習(xí)的興趣和信心。突擊單詞當(dāng)然要一批一批來(lái),恰到好處,而且一定要和閱讀結(jié)合起來(lái),不然死記硬背的東西很難在記憶中持久,也不可能學(xué)活。新東方上海夏令營(yíng)>>>