不知道該如何選擇?
讓咨詢顧問(wèn)主動(dòng)聯(lián)系你吧!
今年暑假我參加了英孚國(guó)際夏令營(yíng),來(lái)到了美國(guó),在這段期間我自己明顯感覺(jué)到了自己的英語(yǔ)提高了不少,“在那樣一個(gè)環(huán)境里面,好像你不想學(xué)都不行,不想提高都不行。”
在寄宿家庭里,我特別仔細(xì)的去聽(tīng)他們說(shuō)的每一句話每一個(gè)單詞,結(jié)合他們的表情、手勢(shì)。“很多話我不懂,我可以加以猜想,那會(huì)我的思想是高度集中的,就怕哪個(gè)詞我沒(méi)聽(tīng)進(jìn)去。”
這次游學(xué)經(jīng)歷,讓我最為感嘆的,是“女士?jī)?yōu)先”四個(gè)字。“每當(dāng)老師向男生們強(qiáng)調(diào)在美國(guó)要做到禮讓女士時(shí),我們女孩子總會(huì)在一旁偷笑,但是笑過(guò)就算了,并沒(méi)有往心里去。”
直到有一次,我和同伴走在路上,遇見(jiàn)男士禮讓時(shí),我們都不禁楞住了。有反應(yīng)快的女生說(shuō)一聲“謝謝”就先行了,而我卻說(shuō),自己有些害羞不好意思,不禁的搖搖頭說(shuō),“你先(You first)”。
看到對(duì)方搖頭,我才恍然大悟:原來(lái),還真是女士?jī)?yōu)先。于是趕緊說(shuō)聲謝謝走人。“雖然有時(shí)候會(huì)覺(jué)得這種反應(yīng)不過(guò)來(lái)的情況很尷尬,但是這就是一種對(duì)美國(guó)社會(huì)適應(yīng)與融入的過(guò)程。”
比起女生,男生對(duì)“女士?jī)?yōu)先”這個(gè)習(xí)慣適應(yīng)的過(guò)程就艱難多了。徐真說(shuō),男生們的性格本來(lái)就大大咧咧,什么都不往心里去,再加上風(fēng)風(fēng)火火,到哪都一擁而上,全然不顧后頭的女生。這是男生們?cè)趪?guó)內(nèi)的習(xí)慣,女生們也都習(xí)慣了。但周圍的美國(guó)人不習(xí)慣,有的會(huì)用奇怪的眼神看上幾眼,有的甚至?xí)锨疤嵝眩耗惺總儯诿绹?guó)要女士?jī)?yōu)先。