澳洲夏令營(yíng)指出:海外留學(xué)必然會(huì)經(jīng)歷很多在國(guó)內(nèi)不曾接觸過(guò)的人文習(xí)俗。新航道留學(xué)專門(mén)為澳洲留學(xué)的留學(xué)生收集整理了與澳洲相關(guān)的人文習(xí)俗,為澳洲留學(xué)生快速適應(yīng)澳洲留學(xué)生活保駕護(hù)航。
1. 在澳洲,所有的1樓都叫Ground Floor,電梯上如果要去1樓,就按G,而不是1。所有標(biāo)地址的地方,表示樓層時(shí)都用level,而不像在其他國(guó)家用floor表示樓層。在一些大點(diǎn)的場(chǎng)地一般會(huì)標(biāo)有樓層示意圖,上面會(huì)用以下的縮寫(xiě)表示所在樓層,如:LG=Lower Level 一般為地下一層;G=一層;Level 1=2樓;Level 2=3樓,以此類推。這和美國(guó)及國(guó)內(nèi)的用法均不同;需要注意下,否則剛到澳洲的同學(xué)經(jīng)常會(huì)與找錯(cuò)樓層的事情出現(xiàn)。
2. 通常說(shuō)再見(jiàn)時(shí)不太常說(shuō):Good bye或者 bye bye,而是常說(shuō)See you,或See ya。請(qǐng)別人幫忙之后道謝,澳洲人不像美國(guó)或英國(guó)人,常說(shuō):you are welcome,而是常常說(shuō):no worries,也有不客氣的意思。其實(shí)是各個(gè)國(guó)家在一些常用語(yǔ)使用方面的差異,這僅僅是我所遇到的,供大家借鑒。
3. 洗手間統(tǒng)稱:“toilet”,而不像在英美,較多使用:wash room啊,rest room啊,lady’s room啊等較為含蓄的詞語(yǔ)表達(dá),更不會(huì)像中國(guó)我們通常說(shuō)的:WC。因此在澳洲如果想要準(zhǔn)確的詢問(wèn)道洗手間的位置,對(duì)于洗手間的叫法也要注意。
澳洲夏令營(yíng)表示:希望澳洲留學(xué)的留學(xué)生都可以向看完新航道留學(xué)澳洲留學(xué)常識(shí)以后可以對(duì)澳洲留學(xué)有深刻而清醒的認(rèn)識(shí),可以快速了解澳洲留學(xué)生活需要注意的特點(diǎn),快速適應(yīng)澳洲留學(xué)生活。
掃微信二維碼,實(shí)時(shí)關(guān)注最新冬夏令營(yíng)動(dòng)態(tài)
閱讀上一篇:澳洲留學(xué)之降低費(fèi)用的竅門(mén)
閱讀下一篇:澳洲留學(xué)之住宿方式解析
常見(jiàn)問(wèn)題
最受歡迎的線路TOP10
家長(zhǎng)們都在看