在美國游學(xué)已經(jīng)十一天了,我從未見過紐約的夜景。住在黑人聚居的布魯克林,天黑之后在街上閑逛畢竟不是什么聰明的事。你若問我,對紐約的第一印象是什么?那大概是它與我想象的一切大相徑庭。在來之前,對紐約的一切印象來源于friends\gossip girl\sex&city,而所有的這些或現(xiàn)實(shí)或幻想的片段,在到達(dá)布魯克林那一剎那就徹底毀滅了。
住家的房子坐落在一個非常偏遠(yuǎn)的郊區(qū),接近jamaica center(牙買加中心,周圍地區(qū)都是牙買加人為主)在非常吃力地將行李提上去之后,女主人指了指一個狹小到剛剛好塞進(jìn)兩張床的房間。這就是我要度過兩周的地方了。床躺上去像是塑料做的,被子床單枕套都蒙著一層灰。Mrs.Pat從牙買加來紐約有七年了,似乎是一個人把持家庭的。從要靠接待國際學(xué)生來賺的一些微薄的收入,也可以想象她生活的不易。記得很清楚的是,一次問她是否喜歡看好萊塢的電影,她的回答是:Not at all. Hollywood movies makes life seem easy. My life is the OPPOSITE of easy.
紐約的生活真的一點(diǎn)也不容易,我用了好長時間才讓自己不去排斥它。而后來的我甚至對它有些依戀起來,等到離開的那天我真的希望能否讓時間再過的慢一些。因?yàn)楹髞砦覞u漸懂得這座城市的魅力,或許也就在于它的現(xiàn)實(shí)。我看到了很多貧困、臟亂、治安混亂,比任何一個角落都要明顯。而曼哈頓自然是充斥著現(xiàn)代氣息,各種我理解不了的現(xiàn)代藝術(shù)博物館、古根海姆的展覽、第五大道商業(yè)街等等等等。兩級分化非常明顯,真正的New Yorker享受著政府的福利,悠悠閑閑慵慵懶懶,而移民來紐約定居的人則work their ass off,就為了能在紐約生存下去。
走在紐約的街頭,我忽然想起泰戈?duì)柕囊痪湓?,我們把世界看錯了,卻反過來說它欺騙了我們。我想,確實(shí)是我在來紐約之前給它設(shè)定了一個不切實(shí)際的印象,所以所有的落差,都來源于自我的不真實(shí)想象。紐約不等于曼哈頓,將其縮小化則是一葉障目。而真正的紐約,則教會我擺正自己的觀念,接受、習(xí)慣最終懂得欣賞赤裸裸的現(xiàn)實(shí)。
?。ǘ?/span>
前幾天某人的簽名是“一個人一座城一生心疼”,當(dāng)時看到的時候覺得文藝范兒太重,酸溜溜的?,F(xiàn)在我覺得不管這話怎么樣,離開一座城市若是舍不得,多半是和人扯上了關(guān)系。 旅途中遇到的人,與其緣分多半朝生暮死。但很奇怪的是,就是這些你只見了一面或是只是閑聊了幾句話的人,卻給你留下那么深的印象。一想到分別之后再也不會相見了還覺得十分心疼。有時候人與人的契合真的與你結(jié)交了多少年沒關(guān)系。人有翻蓋如故卻也有白頭如新。俄羅斯漂亮又很單純的小姑娘,笑起來的時候什么隔膜也沒有了。法國帥氣又特別有義氣的Hadrien,記得我在海灘上一筆一劃寫下你的名字,因?yàn)槟銓?shí)在太完美了。還有幫了我很多忙和我一起分享crush的朱麗葉。我很喜歡他們所有的人,但臨走的時候一個聯(lián)系方式也沒有留。有些緣分就應(yīng)該朝生暮死,其實(shí)也沒有繼續(xù)聯(lián)系的意義。
以前的我對任何人的離開都覺得惋惜。因?yàn)榭傆X得舍不得,好端端的來了,為什么又走了?
現(xiàn)在的現(xiàn)在我越來越相信誰也不可惜。緣分所帶來的快樂是剎那的,當(dāng)下的,此時此刻的。它不應(yīng)該延續(xù)卻也因此永恒。
在華盛頓會舊金山的飛機(jī)上,坐在我身邊的人和我聊起他的故事來??熳叩臅r候我提到我還要從舊金山坐十四個小時的飛機(jī)回上海,在飛機(jī)上無所事事不知道如何打發(fā)時間。他趕緊從包里掏出一本書說要送給我,是他的學(xué)生送給他的,讓我?guī)巷w機(jī)去看。 幾句感謝的話之后,他說,I‘m Don,and u ? 我回答,I’m Hilary.
他吃驚的說,Thats odd. The student who gave it to me named Hilary.
我笑著說這是緣分,他問我什么意思,我說“God works in mysterious ways."
(三)
在紐約的最后一天在第五大道上走了一遍又一遍,想記住紐約街頭的樣子。說實(shí)話這次出行還是有很多遺憾,很多沒有盡興的地方,但這也給了我回到紐約的理由。